HISTORIA12: LICIA. Love Me Knight (愛してナイト, Ai shite Naito?, "Amami Knight") è un manga di Kaoru Tada, pubblicato in Giappone dal 1982 al 1984 dalla casa editrice Shueisha. In Italia è stato pubblicato tra il 2002 e 2003 dalla Star Comics. Il manga è stato poi trasposto in un fortunato anime, trasmesso in Giappone dal 1983, con lo stesso titolo del manga. In Italia ha debuttato su Italia 1 nel settembre 1985, con il titolo Kiss Me Licia.
Kiss Me Licia
Il primo volume dell’edizione italiana del manga. Star Comics. | |
Titolo originale | Ai shite Knight |
Autore | Kaoru Tada |
Editore | Shueisha |
1ª edizione | 1982 – 1984 |
Collana 1ª ed. | Bessatsu Margaret |
Tankōbon | 7 (completa) |
Editore it. | Star Comics |
1ª edizione it. | 14 luglio 2002 – 14 gennaio 2003 |
Collana 1ª ed. it. | Starlight (nº 118-124) |
Tankōbon it. | 7 (completa) |
Formato it. | 12 cm × 18 cm |
Pagine it. | 192 |
Genere | shōjo |
Temi | Commedia |
Titolo originale | Ai shite Knight |
---|---|
Autore | Kaoru Tada |
Regia | Osamu Kasai |
Soggetto | |
Character design | Yorifusa Yamaguchi |
Studio | Toei Animation |
Musiche | Nozomi Aoki |
1ª TV | 1º marzo 1983 – 24 gennaio 1984 |
Episodi | 42 (completa) |
Rete italiana | Italia 1 |
1ª TV it. | settembre 1985 |
Toei Animation | |
Love Me Knight (愛してナイト Ai shite Naito?, "Amami Knight") è un manga di Kaoru Tada, pubblicato in Giappone dal 1982 al 1984 dalla casa editrice Shueisha. In Italia è stato pubblicato tra il 2002 e 2003 dalla Star Comics.
Il manga è stato poi trasposto in un fortunato anime, trasmesso in Giappone dal 1983, con lo stesso titolo del manga. In Italia ha debuttato su Italia 1 nel settembre 1985, con il titolo Kiss Me Licia.
Indice[nascondi] |
Trama [modifica]
L’opera racconta la storia di Yaeko Mitamura (detta Yakko; nella versione italiana Luciana, detta Licia), una ragazzina che lavora al Mambo, l’okonomiyaki-ya (ristorantino tipico specializzato in okonomiyaki) gestito dal padre Shige-san (Marrabbio).
Un giorno Yakko incontra per caso Hashizō (Andrea), un bambino che frequenta l’asilo, scappato di casa col suo gatto Giuliano, e si prende cura di loro. Poco dopo, mentre cammina per strada, si scontra con Gō (Mirko) il fratello maggiore di Hashizō, nonché leader e cantante del gruppo dei Bee Hive, preoccupato per la scomparsa del fratellino.
Dopo un primo momento d’attrito, tra i due nasce un’amicizia destinata a tramutarsi in un travolgente amore. Ma le cose non sono così semplici perché Yakko ha una mezza storia d’amore con il tastierista del gruppo di Gō, Satomi; tra i due sorgerà una grande rivalità che comprometterà il successo della band.
Come se non bastasse, a complicare ulteriormente le cose arrivano Isuzu (Manuela) e Meiko (Marika): la prima amica di Yakko ed innamorata di Gō, la seconda, prepotente ed ambiziosa, innamorata di Satomi. Ed anche il carattere all’antica del padre della ragazza (che non vede di buon occhio i due "capelloni") non l’aiuta in questa difficile scelta: Gō o Satomi?
Con il passare del tempo le cose si sistemano e Yakko può finalmente comprendere quello che davvero prova nei confronti di Gō, grazie anche all’intervento del piccolo Hashizō che vede nella giovane la figura materna che non ha mai avuto.
Satomi cede alla corte di Meiko e Isuzu si accorge di un altro componente del gruppo, con il quale si fidanza e sposa. Sul finale della serie i Bee Hive, cavalcando ormai l’onda del successo, partono per una tourneé negli Stati Uniti, non prima, però, che Shige-san (appianate le divergenze con il genero) abbia obbligato i due innamorati ad annunciare ufficialmente il loro fidanzamento.
Il manga è ambientato ad Osaka, l’anime a Tokyo.
Personaggi [modifica]
- Yaeko (Yakko) Mitamura (三田村 八重子 Mitamura Yaeko?) in Italia Luciana, ma chiamata dagli amici Licia
- Go Kato (加藤 剛 Katou Gou?) in Italia Mirko
- Hashizo Kato (加藤橋蔵 Katou Hashizo?) in Italia Andrea
- Juliano (ジュリアーノ?) in Italia Giuliano
- Satomi Okawa (大川里美 Okawa Satomi?) in Italia Satomi
- Shige-san Mitamura in Italia Marrabbio
- Isuzu Fujita in Italia Manuela
- Meiko Kajiwara in Italia Marika
- Eiji Tono in Italia Toni
- Hiroyuki Sugi in Italia Matt
- Shin’ichi Matsudaira in Italia Steve
Episodi [modifica]
N° | In onda | |
---|---|---|
Giappone | ||
1 | Andrea e Giuliano 「坊やと猫とキザな奴」 - bōya to neko to kiza na yatsu | 1º marzo 1983 |
2 | Le disavventure di Giuliano 「女嫌いのジュリアーノ」 - onna kirai no juriano(Giuliano che odia le donne) | 8 marzo 1983 |
3 | È presto per i baci 「キッスはまだ早い」 - kissu ha mada hayai(è ancora presto per i baci) | 15 marzo 1983 |
4 | Al concerto dei Bee-Hive 「めぐりあいロックンロール」 - meguriai rokkunroru | 22 marzo 1983 |
5 | Furto ai grandi magazzini 「剛とやっこの結婚人形」 - gou to yakko no kekkon ningyō(la bambola degli sposini di gou-mirok-e yakko-licia) | 29 marzo 1983 |
6 | Un tenero amore 「真夜中のプラトニック・ラブ」 - mayonaka no puratonikku. rabu | 5 aprile 1983 |
7 | Una storia d’amore per Licia 「乙女チックな三角関係」 - otome chikku na sankakukankei | 12 aprile 1983 |
8 | Il sogno di Andrea 「忘れ物ラブソング」 - wasuremono rabusongu(la canzone d’amore dimenticata) | 19 aprile 1983 |
9 | Non era un bacio 「カン違いのキッス」 - kan chigai no kissu | 26 aprile 1983 |
10 | Un regalo di compleanno 「愛のバースデー・プレゼント」 - ai no basude. purezento(il regalo d’amore di compleanno) | 3 maggio 1983 |
11 | Addio Mirko 「さよなら剛さん」 - sayonara Gou-san(addio Gou-san) | 10 maggio 1983 |
12 | Un amore rompicapo 「恋のジグソーパズル」 - koi no jigusopazuru (il puzzle dell’amore) | 17 maggio 1983 |
13 | Il gruppo entra in crisi 「悲しみのフリーウェイ」 - kanashimi no furiuei(la triste Frreeway) | 24 maggio 1983 |
14 | La notte degli addii 「雪と別れのノクターン」 - yuki to wakare no nokutan | 31 maggio 1983 |
15 | Chi ha rapito Andrea? 「さらわれた橋蔵ちゃん」 - sarawareta hashi kura chan | 7 giugno 1983 |
16 | Alla ricerca di Licia 「ずぶ濡れロックンロール」 - zubu nure rokkunroru | 14 giugno 1983 |
17 | Giuliano eroe per un giorno 「男一匹ジュリアーノ」 - otoko ippiki juriano | 21 giugno 1983 |
18 | Primi litigi 「やっこ虹色のスキャット」 - yakko nijiiro no sukyatto | 28 giugno 1983 |
19 | Il compleanno di Andrea 「橋蔵ちゃんの誕生日」 - hashikura chan no tanjōbi(il compleanno di hashikura-chan) | 5 luglio 1983 |
20 | Andrea si ammala 「夜ふけのロンリー坊や」 - yoru fukeno ronri bōya | 12 luglio 1983 |
21 | Il grande giorno 「GO!剛!ビーハイヴ」 - go! gou! bihaivu (vai!Gou!Beehive!) | 19 luglio 1983 |
22 | Alba sul mare 「夜明けのロングビーチ」 - yoake no rongubichi | 26 luglio 1983 |
23 | Un bacio nel bosco 「白樺林の熱いキッス」 - shirakababayashi no atsui kissu | 2 agosto 1983 |
24 | Due nella tempesta 「嵐の中のデュエット」 - arashi no nakano deyuetto(i due nella tempesta) | 9 agosto 1983 |
25 | La festa dell’estate 「夏祭りのサンバ」 - natsumatsuri no sanba | 16 agosto 1983 |
26 | Concerto rock in riva al lago 「湖畔の熱いヴォーカル」 - kohan no atsui vokaru | 23 agosto 1983 |
27 | La fuga di Satomi 「恋のインターチェンジ」 - koi no intachienji | 30 agosto 1983 |
28 | Il primo bacio di Licia 「やっこのファースト・キッス」 - yakkono fasuto. kissu(il primo bacio di Yakko) | 6 settembre 1983 |
29 | Il compleanno di Licia 「ベイビー・アイラブユー」 - beibi. airabuyu(baby I love you) | |
30 | Dichiarazione d’amore 「星空のラブコール」 - hoshizora no rabukoru | |
31 | Amore non corrisposto 「帰ってきた結婚人形」 - kaette kita kekkon ningyō | |
32 | Un matrimonio 「愛と哀しみのウェディング」 - ai to kanashi mino uedeingu | 11 ottobre 1983 |
33 | Un cuore solitario 「ひとりぼっちのマイハート」 - hitoribocchino maihato(il mio cuore solitario) | 1 novembre 1983 |
34 | Preludio di un addio 「別れのプレリュード」 - wakare no pureryudo | 8 novembre 1983 |
35 | Il tradimento di Licia 「こわれたリズムボックス」 - kowareta rizumubokkusu | |
36 | La fiamma dell’amore 「愛の炎・ファイヤー」 - ai no honoo. faiya | |
37 | Il sogno si avvera 「パリからの子守唄」 - pari karano komoriuta | |
38 | Una decisione importante 「小さな星のメロディ」 - chiisa na hoshi no merodei(la melodia della piccola stella) | |
39 | Il progetto di Elisa e Andrea 「ちびっこ天使のロック」 - chibikko tenshi no rokku | |
40 | Insieme sotto la neve 「雪色のバラード」 - yuki shoku no barado | |
41 | Il concerto degli innamorati 「恋人たちのコンチェルト」 - koibito tachino konchieruto(Il concerto degli innamorati) | 17 gennaio 1984 |
42 | Matrimonio in vista 「ウェディングベルは剛さんと」 - uedeinguberu ha tsuyoshi santo | 24 gennaio 1984 |
Serie televisive [modifica]
Per approfondire, vedi le voci Love Me Licia, Licia dolce Licia, Teneramente Licia e Balliamo e cantiamo con Licia. |
L’anime in Giappone non ebbe particolare successo tant’è che non ebbe alcun seguito; in Italia invece il cartone aveva avuto un grande seguito e molti giovani telespettatori iniziarono a chiedere una nuova serie dell’anime ma i giapponesi non avevano intenzione di realizzare un seguito del cartone: fu così che la Fininvest decise di realizzare un telefilm italiano con attori in carne ed ossa che proseguisse idealmente le vicende di Kiss me Licia: per il ruolo di Licia venne scelta Cristina D’Avena, (al suo debutto come attrice) che tanto successo aveva ottenuto cantando la sigla dell’anime; per far accettare meglio il telefilm tutti i personaggi furono doppiati dagli stessi doppiatori dell’anime (infatti la D’Avena recita con la sua voce solo nelle parti cantate mentre in quelle parlate è doppiata da Donatella Fanfani). Dunque nel 1986 esordisce, sempre su Italia 1, il telefilm Love Me Licia che otterrà grande successo; ad esso seguiranno altre tre serie anch’esse aventi un grande seguito: Licia dolce Licia (1987), Teneramente Licia (1987) e Balliamo e cantiamo con Licia (1988).
In questi telefilm hanno recitato attori come Salvatore Landolina (Marrabbio), Pasquale Finicelli (Mirko). Tra i volti televisivi che hanno partecipato nei telefilm ci sono Corrado, l’attore e presentatore Marco Bellavia, la conduttrice e annunciatrice di Rete 4 Emanuela Folliero, il cantante, attore, oggi anche produttore Manuel De Peppe, la conduttrice di Bim Bum Bam e doppiatrice Debora Magnaghi, Carlotta Pisoni Brambilla altro volto di Bim Bum Bam ed oggi conduttrice di televendite, la doppiatrice Emanuela Pacotto, voce di personaggi quali Bulma di Dragon Ball, Nami di One Piece e Sakura di Naruto e la presentatrice radiotelevisiva Federica Panicucci, nelle vesti di guest star.
La serie televisiva ottenne grande successo in Italia e Spagna con quasi tre milioni di spettatori a puntata. Alla serie hanno collaborato per le scene Gianluigi Mangano, autori e registi divenuti molto noti nel tempo come Stefano Vicario, Alfredo Accatino, Giovanna Koch.
Dal 20 settembre 2010, il canale a pagamento di Mediaset Premium "Hiro" riproporrà tutte le 4 serie tratte dall’ Anime; e succesisvamente è stata annunciata, sempre su Hiro, la riproposizione dei 4 telefilm dove Cristina D’Avena è protagonista, ossia: Arriva Cristina, Cristina, Cri Cri, Cristina - L’ Europa siamo noi.
Colonna sonora [modifica]
Sigla di aperturaKoi wa Totsuzen cantata da Mitsuko HorieSigla di chiusuraBoku no Juliano Cantata da Takaaki HiratsukaVoci correlate [modifica]
Collegamenti esterni [modifica]
- (EN) Scheda sull’anime Kiss Me Licia dell’Anime News Network’s Encyclopedia
- Scheda su Kiss Me Licia de Il mondo dei doppiatori
- (JA) Scheda di Kiss Me Licia sul sito della Toei Animation
0 comentarios