Blogia
petalofucsia

Filosofía12

FILSOFÍA12: LO QUE HA DICHO LA OPINIÓN POPULAR DE AQUEL DIABLO APARECIDO EN EL ESPACIO. Y SE ACUERDA DE LOS VAMPIROS, ¿QUÉ SE HABLABA, QUÉ SENTÍA? ME LLEVARON TAMBIÉN A LA CONCIENCIA, ESTABA EN ESE MOMENTO EN EL HIGOK. En la religión, folclore y mitología cristianas, un demonio es un espíritu sobrenatural, generalmente malévolo. Con frecuencia se lo representa como una fuerza que puede ser conjurada o controlada. Supuestamente, los demonios pueden poseer a personas, animales o cosas para sus propios objetivos, pero en la mayoría de las religiones pueden expulsarse mediante el exorcismo.

 

 

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

diablo

  1. m. Espíritu del mal:
    de pequeños siempre nos asustaban con el diablo y el infierno.
  2. Cada uno de los ángeles rebeldes que fueron expulsados del reino de Dios:
    la estatua del ángel caído representa al diablo.
  3. Persona traviesa, revoltosa y atrevida, especialmente un niño:
    eres un pequeño diablo.
  4. Persona astuta, sagaz:
    es un diablo en los negocios.
  5. Persona malvada o de muy mal genio:
    aléjate de él, es un diablo de malas intenciones.
  6. como un diablo loc. adv. col. Demasiado, en exceso:
    escuece como un diablo.
  7. del diablo, de mil diablos o de todos los diablos loc. adj. col. Expresión que exagera el carácter negativo de una cosa:
    susto de mil diablos.
  8. irse al diablo loc. col. Echarse a perder:
    después de tanto esfuerzo todo se ha ido al diablo.
  9. llevar los diablos a alguien loc. col. Causar un gran enfado:
    cuando le conté la verdad se la llevaban los diablos.
  10. mandar al diablo loc. col. Deshacerse de algo, apartar de sí:
    me hartó tanto que lo mandé al diablo.
  11. pobre diablo col. Persona de poca importancia y escasa valía:
    es un pobre diablo, un infeliz.
  12. tener el diablo en el cuerpo loc. col. Ser muy inquieto:
    no para, parece que tiene el diablo en el cuerpo.


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'diablo' en el título:


'diablo' también aparece en estas entradas

abogado - alma - belcebú - caballito - demonio - demonolatría - diablesa - ¡diablo! - diabólico - diantre - íncubo - mandinga - negro - satánico
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

diablo

  • demonio, maligno, satanás, belcebú, lucifer, luzbel
    • Antónimos: ángel
  •  
  • sagaz, hábil, astuto, listo
    • Antónimos: tonto
  •  
  • diablillo, diablejo, trasto


'diablo' también aparece en estas entradas

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'diablo' en el título:
diablo.

(Del lat. diabŏlus, y este del gr. διάβολος).

 

1. m. En la tradición judeocristiana, cada uno de los ángeles rebelados contra Dios y arrojados por Él al abismo.

2. m. Príncipe de esos ángeles, que representa el espíritu del mal. EL diablo.

3. m. Persona que tiene mal genio, o es muy traviesa, temeraria y atrevida.

4. m. Persona muy fea.

5. m. Persona astuta, sagaz, que tiene sutileza y maña aun en las cosas buenas.

6. m. Instrumento de madera con varias muescas, en que el jugador de billar apoya el taco cuando no puede hacerlo en la mano por estar la bola muy distante.

7. m. diabla (máquina de cardar la lana).

8. m. Méx. diablito (aparato para robar corriente).

9. m. Perú. Instrumento de hierro de tres brazos con una especie de hormas en los extremos, que se utiliza para reparar el calzado.

~ cojuelo.

1. m. coloq. diablo enredador y travieso.

2. m. coloq. Persona enredadora y traviesa.

~ encarnado.

1. m. Persona perversa y maligna.

~ marino.

1. m. escorpina.

~ predicador.

1. m. Persona que, siendo de costumbres escandalosas, se mete a dar buenos consejos.

~s azules.

1. m. pl. Am. delírium trémens.

pobre ~.

1. m. coloq. Hombre bonachón y de poca valía.

ahí será el ~.

1. expr. coloq. U. para explicar el mayor riesgo o peligro que se teme o se sospecha en lo que puede suceder.

andar el ~ en Cantillana.

1. loc. verb. coloq. Haber turbaciones o inquietudes en alguna parte.

andar el ~ suelto.

1. loc. verb. coloq. Haber grandes disturbios o inquietudes en un pueblo o comunidad, o entre varias personas.

aquí hay mucho ~.

1. expr. coloq. U. para explicar que un negocio tiene mucha dificultad, malicia o enredo oculto.

armarse una de todos los ~s.

1. loc. verb. coloq. Haber un gran alboroto, riña o pendencia, difícil de apaciguar.

cómo ~s.

1. loc. interj. qué diablos.

como el ~, o como un ~.

1. locs. advs. coloqs. Excesivamente, demasiado. Esto amarga como el diablo. Aquello pesa como un diablo.

con mil ~s.

1. loc. interj. coloq. U. para denotar impaciencia y enojo.

dar al ~ alguien o algo.

1. loc. verb. coloq. Manifestar desprecio o indignación hacia ello.

dar al ~ el hato y el garabato.

1. loc. verb. coloq. Manifestar gran enojo o desesperación.

dar de comer al ~.

1. loc. verb. coloq. Murmurar, hablar mal.

2. loc. verb. coloq. Armar rencillas o provocar con malas palabras.

darle a alguien el ~ ruido.

1. loc. verb. Hacer un disparate.

dar que hacer al ~.

1. loc. verb. Ejecutar una mala acción.

darse al ~.

1. loc. verb. coloq. darse a Satanás.

del ~, o de los ~s, o de mil ~s, o de todos los ~s.

1. locs. adjs. Dicho de una cosa: Mala o incómoda.

diablo, o diablos.

1. interjs. coloqs. Denotan extrañeza, sorpresa, admiración o disgusto.

donde el ~ perdió el poncho.

1. loc. adv. Arg., Bol., Chile, Perú y Ur. En lugar muy distante o poco transitado.

el ~ que...

1. loc. verb. coloq. No hay quien... El diablo que lo entienda. El diablo que te alcance.

el ~ sea sordo.

1. expr. coloq. U. para explicar la extrañeza de una palabra indigna de decirse, o el deseo de que no suceda algo que se teme.

ese es el ~.

1. expr. U. para explicar la dificultad que se halla en dar salida a algo.

estar el ~ en Cantillana.

1. loc. verb. coloq. andar el diablo en Cantillana.

guárdate del ~.

1. expr. coloq. U. para amenazar a alguien, o prevenirle de un riesgo o castigo.

haber una de todos los ~s.

1. loc. verb. coloq. armarse una de todos los diablos.

hablar alguien con el ~.

1. loc. verb. coloq. Ser muy astuto y averiguar algo difícil de saber.

llevarse el ~ algo.

1. loc. verb. coloq. Suceder mal, o al contrario de lo que se esperaba.

más que el ~.

1. expr. U. para manifestar gran repugnancia a hacer algo.

no sea el ~ que...

1. expr. U. para explicar el temor, peligro o contingencia de algo.

no ser alguien gran, o muy, ~.

1. locs. verbs. coloqs. No ser muy advertido o sobresaliente en una línea.

no tener el ~ por dónde desechar a alguien.

1. loc. verb. coloq. Ser muy vicioso y sin ninguna cualidad buena.

no valer un ~ alguien o algo.

1. loc. verb. coloq. Ser muy despreciable y de ningún valor.

qué ~s.

1. loc. interj. U. para expresar impaciencia o admiración.

revestírsele a alguien el ~, o los ~s, o todos los ~s.

1. locs. verbs. coloqs. llevarse el demonio.

tener alguien el ~, o los ~s, en el cuerpo.

1. locs. verbs. coloqs. Ser muy astuto.

2. locs. verbs. coloqs. Ser muy revoltoso.

tener ~.

1. loc. verb. coloq. Ejecutar cosas extraordinarias, prevenir o anunciar lo que nadie sospecha ni teme.

un ~.

1. loc. interj. U. para manifestar la repugnancia a ejecutar algo que se propone.

vaya el ~ para malo.

1. expr. coloq. U. para exhortar a ejecutar algo prontamente, para evitar inconvenientes o malas consecuencias.

vaya el ~ por ruin.

1. expr. coloq. U. para sosegar una pendencia o discordia y volver a conciliar la amistad.

V.

abogado del diablo

árbol del diablo

caballito del diablo

caballo del diablo

higuera del diablo

hijo del diablo

humor de mil diablos

humor de todos los diablos

pájaro diablo

patín del diablo

peje diablo

pepino del diablo

pez del diablo



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

demonio

  1. m. Diablo, ángel rebelde:
    fueron acusados de invocar al demonio.
  2. Espíritu sobrenatural que guía la vida de los hombres:
    sentía vivos en la casa de su abuelo a todos los demonios familiares.
  3. Persona traviesa o díscola:
    ¡demonio de niña!
  4. Persona astuta e ingeniosa:
    es un demonio con las adivinanzas.
  5. Persona increíblemente mala:
    se comporta como un demonio con su mujer.
  6. ¡demonio! o ¡demonios! interj. col. Expresión que muestra contrariedad:
    ¡que no quiero ir, demonios!
  7. a demonios loc. adv. col. Muy mal, fatal.
    ♦ Se usa con verbos como saber, oler: esta medicina sabe a demonios.
  8. del demonio loc. adj. col. Tremendo, impresionante:
    tiene un carácter del demonio.
  9. llevarse a alguien los demonios o ponerse como o hecho un demonio loc. col. Irritarse, encolerizarse:
    le llevan los demonios cuando ve las cosas sin hacer.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'DEMONIO' en el título:

'DEMONIO' también aparece en estas entradas
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

demonio

  • diablo, lucifer, maligno, satanás, satán, luzbel, mefistófeles, belcebú, leviatán, anticristo
    • Antónimos: ángel
  •  

'DEMONIO' también aparece en estas entradas

demonio.

(Del lat. daemonĭum, y este del gr. δαιμόνιον).

 

1. m. diablo (ángel rebelado).

2. m. diablo (príncipe de los ángeles rebelados). EL demonio.

3. m. En la doctrina cristiana, uno de los tres enemigos del alma.

4. m. Espíritu que incita al mal.

5. m. Sentimiento u obsesión persistente y torturadora. El demonio de los celos. Los demonios interiores.

6. m. En la Antigüedad, genio o ser sobrenatural. El demonio de Sócrates.

~s familiares.

1. m. pl. Rasgos que se consideran como defectos u obsesiones, propios de un grupo social o de una persona.

a ~s.

1. loc. adj. coloq. Dicho de un olor o de un sabor: Muy malo o desagradable.

2. loc. adv. coloq. Muy mal. Huele, sabe a demonios.

cómo ~s.

1. loc. interj. qué diablos.

como un ~.

1. loc. adv. coloq. Con exceso, más de lo habitual. Es feo como un demonio.

del ~.

1. loc. adj. coloq. Extraordinario, tremendo. Hace un frío del demonio.

de mil ~s.

1. loc. adj. coloq. del demonio.

demonio, o demonios.

1. interjs. coloqs. diablo.

estudiar con el ~.

1. loc. verb. coloq. Dar muestras de gran ingenio y agudeza para lo malo, o de gran travesura.

llevarse a alguien el ~, o los ~s, o todos los ~s.

1. locs. verbs. Encolerizarse o irritarse demasiado.

ponerse alguien como un ~, o hecho un ~.

1. locs. verbs. llevarse el demonio.

qué ~s.

1. loc. interj. qué diablos.

revestírsele a alguien el ~, o los ~s, o todos los ~s.

1. locs. verbs. llevarse el demonio.

ser el ~, o el mismísimo ~, o el mismo ~, o un ~.

1. locs. verbs. coloqs. Ser demasiado perverso, travieso o hábil.

tener el ~, o los ~s, en el cuerpo.

1. locs. verbs. coloqs. Ser excesivamente inquieto o travieso.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 

FILOSOFÍA12: ESCRIBA TODO LO QUE PUEDA SOBRE ESTE ARMA DESTRUCTIVA. TODO LO QUE SE LE OCURRA. Una ametralladora es un arma de fuego automática diseñada para disparar una gran cantidad de balas a partir de un cargador o una cinta de municiones, que normalmente en un lapso breve y de forma sostenida puede disparar cientos de balas por minuto, debido a su mecanismo de disparo automático, e impactando en un determinado campo de tiro.

 

Ametralladora

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Una ametralladora es un arma de fuego automática diseñada para disparar una gran cantidad de balas a partir de un cargador o una cinta de municiones, que normalmente en un lapso breve y de forma sostenida puede disparar cientos de balas por minuto, debido a su mecanismo de disparo automático, e impactando en un determinado campo de tiro. Las ametralladoras generalmente son pesadas, voluminosas y están montadas sobre un afuste. El uso moderno de esta palabra se refiere a las ametralladoras automáticas, que fueron precedidas por las ametralladoras manuales con algunos detalles automáticos.

Contenido

[ocultar]
//

[editar] Historia

La idea de un arma de fuego que disparara de forma repetitiva hunde sus raíces en la primera generación de armas de fuego maduras, a comienzos del sigo XVI. Sin embargo, habrá que esperar hasta la mejora de la metalurgia para que surgieran los primeros modelos de fuego repetitivo con las Mitrailleuse francesas, armas de apoyo construidas a partir de la superposición de cañones de calibre de fusil que se cargaban por retrocarga y que se podían disparar en sucesión, sembrando de metralla (mitraille) el arco de fuego del arma. Su uso en combate en la Guerra Franco-Prusiana no dio resultados concluyentes, sobre todo comparada con las piezas de artillería de retrocarga prusianas, íntegramente forjadas en acero y de un efecto netamente superior.

La primera arma automática eficaz fue la ametralladora Gatling, con media docena o más de cañones de fusil dispuestos en posición circular alrededor de un eje y alimentados por un cargador vertical o cilíndrico y accionada por medio de una manivela. Si bien al principio conservaba la configuración de pieza de artillería, situada en un armón como el de los cañones de la época, su perfeccionamiento la fue aligerando hasta permitir el transporte por una sola bestia de carga. Su efecto en conflictos coloniales fue un claro indicador de los cambios que las sucesivas generaciones de ametralladores iban a producir en el campo de batalla. El freno a la evolución de la ametralladora pasó a ser la mentalidad de los oficiales de los ejércitos occidentales, que la entendían sólo como un arma apropiada contra indígenas, pero inapropiada en un campo de batalla europeo.

En 1884 aparece la primera ametralladora auténtica, inventada por el estadounidense nacionalizado británico Hiram Maxim, que utilizaba la presión de salida de los gases de proyección para provocar el retroceso del cañón, el montado del cierre, la expulsión del casquillo y la alimentación con otro nuevo cartucho obtenido de una cinta en el lateral del arma.

Maxim realizó demostraciones por toda Europa y su ametralladora fue adoptada por la mayoría de los ejércitos del continente. En 1885, el fabricante Browning saca en Estados Unidos un modelo de ametralladora accionado por el gas que se recoge del cañón a través de un émbolo dentro de un tubo conectado al cañón del arma, sistema adoptado después para los fusiles semiautomáticos y de asalto. Cuando el Kaiser Guillermo II presenció dichas demostraciones, dijo al respecto de la creación de Maxim: "Esta es el arma, no hay nada parecido".

En 1917 Browning saca su modelo más famoso, que sigue siendo empleado en la actualidad y que funciona por el retroceso del cañón. Las Browning fueron adoptadas por el ejército estadounidense y posteriormente en muchos otros países de la OTAN, cambiando sus calibres con el tiempo.

[editar] Impacto en la guerra

Su aparición cambió decisivamente el sistema de combatir, que no había sufrido grandes evoluciones desde la época napoleónica, y junto a la artillería, obligó al uso de trincheras y convirtió la guerra en líneas estáticas desde las que se lanzaban asaltos masivos de infantería contra las líneas enemigas, que normalmente acababan en masacres inútiles.

Como respuesta a la ametralladora aparecieron el carro de combate para asaltar las líneas defendidas por ametralladoras y las primeras soluciones que permiten a la infantería llevar armas automáticas para el asalto, como el subfusil o las primeras ametralladoras ligeras.

[editar] Evolución de la ametralladora

La Maschinegewehr 08 (MG08), ametralladora alemana de la Primera Guerra Mundial.

Durante la Primera Guerra Mundial, las ametralladoras eran armas pesadas, montadas sobre un trípode o ruedas al estilo de un pequeño cañón. Para resistir las ráfagas continuas sin quedar inoperativas, los cañones iban montados dentro de cilindros que eran llenados con agua para refrigerar el arma.

Las ametralladoras ligeras de la primera guerra y de entreguerras son en apariencia grandes fusiles diseñados para tiro automático como apoyo al pelotón de fusileros tradicional. Armas como la estadounidense BAR (Browning Automatic Rifle) empleada en las dos guerras mundiales o la inglesa Bren, usada en la Segunda Guerra Mundial, entran dentro de esta categoría. Normalmente se alimentan mediante cargadores o tambores de 30 a 100 cartuchos y disponen de un pequeño bípode en el extremo para disparar cómodamente tumbado. El concepto permanece hoy en día, y la mayoría de las ametralladoras actuales de este tipo son fusiles de asalto modificados para dar una mayor duración al cañón, con un bípode y cargadores de más capacidad que los estándares del fusil del que proceden, aunque hay modelos actuales de cinta diseñados expresamente como ametralladoras ligeras, como la FN Minimi belga (utilizada por el ejército estadounidense y muchos países de la OTAN) y la CETME Ameli española.

Antes de la Segunda Guerra Mundial, los alemanes inventaron a su vez la ametralladora polivalente o media. Esta arma puede actuar como una ametralladora de posición normal, al estilo de la Primera Guerra Mundial, montada en un trípode pesado con miras para actuar hasta 1.200 m; o puede ser desmontada, acoplada a un bípode y utilizada en el rol de ametralladora ligera, pero con una potencia muy superior a las concebidas expresamente como tales.

En la Segunda Guerra Mundial, los alemanes emplearon la MG 34 y la MG 42, que es una versión simplificada de la anterior, con la mayor parte de sus piezas en chapa estampada para abaratarla. La MG 42 permanece hasta hoy en día en servicio en la OTAN, en una versión mejorada denominada Rheinmetall MG3. Otros modelos son la M60 estadounidense de la época de Vietnam o la PKM rusa.

[editar] Ametralladoras pesadas

Ametralladora M2 de calibre .50, diseñada por John Browning, se convirtió en uno de los diseños de ametralladora más exitosos.

En la Segunda Guerra Mundial apareció un tipo de ametralladoras de gran calibre, alcance y capacidad de penetración: las ametralladoras pesadas. Se emplean como antiaéreas o para destruir vehículos con poco blindaje o sin él; son capaces de desmembrar a un soldado, por lo que también se usan como ametralladoras de posición y suelen ser elegidas para montarlas en carros de combate como arma auxiliar, blindados de asalto o helicópteros. Con calibres entre el 0.50 (12,7 mm) y 14,5 mm, muchas tienen casi 3.000 m de alcance y pueden perforar blindajes ligeros.

Un tipo de arma relacionada con las ametralladoras es el cañón automático, de 20 a 30 mm, montado en torretas, blindados de asalto o en helicópteros y cazas. En ocasiones, es accionado mediante una fuente de energía externa y dispone de múltiples cañones al estilo de los antiguos Gatling para soportar el desgaste y calentamiento al que se ve sometida el arma durante su uso. Este tipo de cañón, que emplea proyectiles con núcleo perforante y velocidad de más de 1.000 m/s, consigue perforar blindajes de más entidad y destrozar vehículos con gran facilidad. Por ejemplo, el cañón automático rotativo GAU-8 de 30 mm que emplea el avión cazacarros A-10 Thunderbolt es capaz de perforar el blindaje superior de cualquier carro de combate o de dañarlo gravemente provocando heridas a los ocupantes por la metralla.

[editar] Desgaste del cañón

Las ametralladoras son armas que sufren un fuerte desgaste debido a la gran cantidad de impactos y roces de sus mecanismos y a la erosión y calor que se genera en el cañón. Los cañones no suelen resistir más de unos centenares de disparos continuos sin dilatarse, de forma que se puede llegar a inutilizar temporalmente el arma, por lo que hay que dosificar los disparos en forma de ráfagas con intervalos, y los rayados del cañón lo desgastan de tal forma que hay que sustituir todo el cañón cada 10.000 ó 15.000 disparos para mantener las características balísticas del arma.

[editar] Curiosidades

Jimi Hendrix compuso un blues, que tituló Machine Gun (ametralladora), en contra de la guerra de Vietnam.

[editar] Véase también

[editar] Enlaces externos

FILOSOFÍA12: AQUÍ HAY GRANDES GENERALIZACIONES PERO YO, EN MI PROCESO EVOLUTIVO, EN EL PROCESO EVOLUTIVO DE MI PENSAMIENTO AVANZO HACIA LAS ENUMERACIONES, PARTICULARIZACIONES Y PORMENORIZACIONES, AVANZO HACIA CLASIFICAR Y ESTUDIAR EL DETALLE, AL MENOS SON MIS AMBICIONES. QUIZÁS EN EL FUTURO SE PUEDAN HACER PÁGINAS ESTUDIANDO EL DETALLE Y PORMENORIZANDO O ENUMERANDO. POR AHORA ME BASO YA QUE NO CUENTO CON MUCHOS DATOS E INFORMACIONES EN ESTUDIAR, ABSTRAER, LA GENERALIDAD. PERO DENTRO DE MIS AMBICIONES ESTÁ EL DETALLE, MÁS QUE AMBICIONES LA EVOLUCIÓN DE MI PENSAMIENTO. SE PODRÍA EMPEZAR CON LA IMAGEN, CUALIDADES O CARACTERÍSTICAS DE LAS COSAS... ESTA PÁGINA FUE MUY ABSTRACTA MÁS QUE SER CONCRETA Y FÁCIL DE RECORDAR, ¿NO LE PARECE, QUÉ OPINA DE ESTE TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN? ¿CUÁL LE GUSTA? YO CASI SIEMPRE A NIVEL BÁSICO OPTO POR GENERALIZAR Y LUEGO IR PARTICULARIZANDO, LO MISMO HAGO AL HACER ESQUEMAS. ¿USTED POR NATURALEZA, CÓMO ESTUDIA?

 

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

enumerar

  1. tr. Enunciar o nombrar sucesiva y ordenadamente las partes de un todo o los elementos de un conjunto:
    el fiscal enumeró los cargos contra el acusado.


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'enumerar' en el título:


'enumerar' también aparece en estas entradas

enumeración
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

enumerar

  • contar, listar, numerar, mencionar, exponer, especificar, detallar, enunciar, catalogar, inventariar


'enumerar' también aparece en estas entradas
enumerar.

(Del lat. enumerāre).

 

1. tr. Enunciar sucesiva y ordenadamente las partes de un conjunto.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

pormenorizar

  1. tr. Describir o detallar minuciosamente.
    ♦ Se conj. como cazar.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'PORMENORIZAR' en el título:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'PORMENORIZAR'.

'PORMENORIZAR' también aparece en estas entradas
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

pormenorizar

  • particularizar, detallar, puntualizar, referir, reseñar, enumerar, relacionar
    • Antónimos: generalizar
  •  

'PORMENORIZAR' también aparece en estas entradas

pormenorizar.

 

 

1. tr. Describir o enumerar minuciosamente.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

detallar

  1. tr. Tratar, referir una cosa con todos sus pormenores:
    detallar unos gastos.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'DETALLAR' en el título:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'DETALLAR'.

'DETALLAR' también aparece en estas entradas
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

detallar

  • determinar, precisar, pormenorizar, especificar, aclarar, puntualizar, definir, señalar, analizar
    • Antónimos: resumir, extractar
  •  

'DETALLAR' también aparece en estas entradas

detallar.

(De detalle).

 

1. tr. Tratar, referir algo por partes, minuciosa y circunstanciadamente.

2. tr. Vender al por menor.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

generalizar

  1. tr. Hacer común o corriente algo. También prnl.:
    esta costumbre se ha generalizado.
  2. intr. y tr. Sacar una conclusión general de algo particular:
    no generalices, no todos somos así.
  3. Tratar los aspectos generales de algo, sin detenerse en ningún aspecto particular:
    generalizó sobre la crisis económica.
    ♦ Se conj. como cazar.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'GENERALIZAR' en el título:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'GENERALIZAR'.

'GENERALIZAR' también aparece en estas entradas
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

generalizar

  • universalizar, pluralizar, difundir, diversificar, divulgar, extender, publicar
    • Antónimos: limitar, concretar, restringir
  •  

'GENERALIZAR' también aparece en estas entradas

generalizar.

(De general e -izar).

 

1. tr. Hacer algo público o común. U. t. c. prnl.

2. tr. Considerar y tratar de manera general cualquier punto o cuestión.

3. tr. Abstraer lo que es común y esencial a muchas cosas, para formar un concepto general que las comprenda todas.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 

FILOSOFÍA12: YO CREO QUE SE DEBE DE DISFRUTAR EL MOMENTO. VIVIR DEPRISA PARA CONSEGUIR RESULTADOS, PERO AUNQUE SE PUEDE MEJORAR MUCHO YO CREO QUE SE DEBE DE VIVIR TRANQUILAMENTE Y DISFRUTAR DE LA VIDA, DISFRUTAR DEL MOMENTO. AHORA NOS HEMOS METIDO CASI EN LA ERA DE GALICH, PERO TODO ESTO POR UNA PREOCUPACIÓN DESMEDIDA, EL MOTIVO ERA EL MIEDO, DECIR QUE DESDE EL PRINCIPIO EL INTELECTO ERA LO MÁS TEMEROSO QUE HABÍA. UN CREYENTE NO DEBERÍA DE TEMER TANTO. LA RAÍZ FUE EL MIEDO Y LO SIGUE SIENDO, LO QUE OCURRE ES QUE LO QUE AL PRINCIPIO SE PRESENTABA COMO ALGO DESAGRADABLE Y NEGATIVO AHORA SE HA CONVERTIDO EN ALGO MUY POSITIVO: AVANZAR Y VIVIR BIEN, PERO YO CREO QUE MUCHA GENTE PENSÓ SIEMPRE EN VIVIR EL MOMENTO Y SER FELICES. AHORA ESTARIAMOS EN EL GRAN ESPÍRITU Y TAL VEZ SERÍAMOS PROFUNDOS Y MUY ESPIRITUALES. DECIR QUE SOY MUY JOVEN Y NO TENGO UNA LARGA EXPERIENCIA, PERO CREO QUE SE DEBE DE APROVECHAR EL MOMENTO Y VIVIR EL MOMENTO. EL PENSAMIENTO CONDUCÍA AL IDEAL COMO YA DIJE. ME OCURRE QUE VUELVO BASTANTE POSITIVAS LAS COSAS NEGATIVAS, Y CONTAGIO A LA GENTE DE LO QUE ESTOY VIVIENDO YO, PERO POR NATURALEZA COMO EL RESTO DE LA GENTE, SIEMPRE PENSÉ EN VIVIR EL MOMENTO. ¿QUE OPINA? ¿FANTASTICO ESTUDIARLO TODO, PERO A RAÍZ DE QUÉ, DE MIEDO? ¿NO PENSÓ SIEMPRE EN VIVIR EL MOMENTO? ¿MIEDO, NECESIDAD?

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

momento

  1. m. Espacio de tiempo muy breve en relación con otro:
    estuve un momento con él esta tarde.
  2. Instante,porción brevísima de tiempo:
    espere un momento,por favor.
  3. Instante que se singulariza subjetivamente:
    es el momento más bonito de su vida.
  4. Oportunidad,ocasión propicia:
    este es el momento de invertir.
  5. Presente,el ahora o tiempo actual:
    es la tendencia del momento.
  6. a cada momento loc. adv. Con frecuencia,continuamente:
    me llama a cada momento.
  7. al momento loc. adv. Al instante,sin tardar:
    el camarero vino al momento.
  8. de momento loc. adv. Por de pronto:
    no voy a hablar con él de momento.
  9. de un momento a otro loc. adv. Pronto,sin tardanza:
    llegará de un momento a otro.


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'MOMENTO' en el título:


'MOMENTO' también aparece en estas entradas

a - acá - acabar - actualidad - ahora - álgido - anafase - andar - anoche - anticlímax - antipartícula - antiprotón - aparcar - arcaísmo - arriba - aseverar - audiencia - auge - aún - bache - batalla - bendecir - modo - momentáneo - momento - bomba - caos - caso - cenit - chapuzar - chispa - cielo - clímax - coartada - condicional - consagración - converso - correr - creacionismo - crítico - cuando - cuándo - cuenta - culminante - cúspide - dado - decir - demarrar - demografía - desatender
Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

momento

  • instante, segundo, tris, santiamén, periquete
  • oportunidad, coyuntura, ocasión, situación, circunstancia, época, trance


'MOMENTO' también aparece en estas entradas

Ver artículo enmendadomomento.

(Del lat. momentum).

 

1. m. Porción de tiempo muy breve en relación con otra. Lo vi un momento esta tarde.

2. m. instante. Espera un momento.

3. m. Lapso de tiempo más o menos largo que se singulariza por cualquier circunstancia. Este fue el mejor momento de su vida. Aquella guerra civil fue el peor momento del siglo.

4. m. Oportunidad, ocasión propicia. En su carrera no le ha llegado todavía su momento.

5. m. Cualquier tiempo considerado como actual o presente. El momento internacional. Los poetas del momento.

6. m. Importancia, peso, trascendencia. Asuntos de gran momento.

7. m. Fís. cantidad de movimiento.

~ de inercia.

1. m. Mec. Suma de los productos que resultan de multiplicar la masa de cada elemento de un cuerpo por el cuadrado de su distancia a un eje de rotación.

~ de una fuerza.

1. m. Mec. Magnitud resultante del producto del valor de una fuerza por su distancia a un punto de referencia.

a cada ~, o cada ~.

1. locs. advs. A cada paso, con frecuencia, continuamente.

al ~.

1. loc. adv. Al instante, sin dilación, inmediatamente.

de ~, o por el ~.

1. locs. advs. por de pronto.

2. locs. advs. Por ahora, en el tiempo actual.

de un ~ a otro.

1. loc. adv. Pronto, sin tardanza.

en un ~ dado.

1. loc. adv. En cierto momento.

por ~s.

1. loc. adv. Sucesiva y continuadamente, sin intermisión en lo que se ejecuta o se espera, progresivamente.

2. loc. adv. de un momento a otro.



Real Academia Española © Todos los derechos reservados

FILOSOFÍA12: ¿LE PARECEN IDEALES LOS SUEÑOS DE LOS NIÑOS? ¿LE PARECE IDEAL UN MUNDO ASÍ? ¿O PREFIERE EL REALISMO Y UN MUNDO MÁS OSCURO?

FILOSOFÍA12: MI PEQUEÑO PONY. FANTASÍAS DE MUNDOS IDEALES DE LOS NIÑOS. ¿LE PARECE IDEAL ESTE MUNDO O SÓLO PARA LAS OCASIONES? EL PENSAMIENTO CONDUCÍA HACIA EL IDEAL. Un ideal filosófico como principio o valor alcanzable muy deseable.

Mi pequeño pony

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Archivo:Dianneruzpony.jpg
p.o.n.y. diseño conceptual de la artista Mexicana Dianné Ruz.

Mi pequeño Pony(My little pony) es una línea de coloridos Ponys de juguete producidos por la compañía Hasbro, dirigidos principalmente a niñas pequeñas. Los diferentes ponys se identifican por sus cuerpos y sus crines de colores, así como por un símbolo en uno o en ambos lados de sus cuartos traseros.

En 1981, Mattel lanza el primer pony llamado "My pretty pony toy" el cual era de color café con manchas blancas en las patas, al presionar un botón que tenía debajo de la crin, su ojo izquierdo se cerraba y sus orejas y cola se movían. Su tamaño era mayor al de los ponys que conocemos actualmente e incluía accesorios del estilo del oeste; ese mismo año la marca lanzó la versión rosa de ese mismo pony, el cual tenía un grupo de corazones rosas en los glúteos como distintivo. En 1983 la línea "My little pony" fue lanzada, adquiriendo gran popularidad en los ochentas, casi al mismo nivel que Barbie de Mattel. La línea original de ponys va de 1983 a 1995 (1992 en los Estados Unidos) misma que inspiró especiales animados, incluidos un largometraje y dos series animadas de televisión. La marca fue relanzada entre 1997 y 2003 (1999 en los Estados Unidos) y después fue relanzada mundialmente en el 2003. Mi pequeño pony celebró su 25 aniversario en el 2008. La serie actualmente se sigue transmitiendo en el canal Kabillion y en algunos canales de Latinoamérica.

Contenido

[ocultar]
//

[editar] Generación 1: Pequeños Ponys Originales

La línea original de Mi pequeño Pony comenzó con los Earth Ponies (ponys terrestres): Con cuerpos regordetes y coloridos que tenían un grupo de símbolos en sus glúteos representando sus nombres. A los Earth Ponies se les unieron pegasos y unicornios. También fueron lanzados los Sea Ponies (ponys de agua) que se asemejaban a los caballitos de mar, así como los flutter ponies que eran ponys más pequeños y delgados que los pegasos, los cuales tenían frágiles alas traslucidas que se movían, parecidas a las de los insectos. Les siguieron los Windy Wing ponys (alados de viendo) y los summer wing ponys (ponys alados de verano) estos eran más pequeños comparados con los flutter ponys pero tenían proporciones similares a sus antecesores y contaban con unas largas alas de mariposa como distintivo. Finalmente lanzaron los Mermaid Ponies (Ponys sirena) y los ponys machos cuyos cuerpos eran más grandes y tenían patas con cabello simulado como los ponys de Clydesdale.

Muchos sets de ponys salieron al mercado, comenzando con los Rainbow Ponies (Ponys arcoiris) con crines y colas con los colores del arcoiris que fueron lanzados en 1983. Otras variantes incluyen los So-Soft Ponies (ponys muy-suaves) que estaban cubiertos de una especie de pelusa, los Twinkle-Eyed Ponies (ponys ojos brillantes) con pequeñas joyas colocadas en los ojos, Twice As Fancy Ponies (ponys doblemente sofisticados) con símbolos impresos que cubrían la mayor parte de su cuerpo y los Brush n' Grow Ponies (ponys peina y crece) que estaban dotados de una cola mucho más larga de lo normal, localizada adentro del cuerpo del pony que podía "crecer" cuando era peinado.

La primera generación de Mi Pequeño Pony estuvo en circulación en los Estados Unidos durante 10 años hasta 1992, pero mundialmente dejaron de venderse hasta 1995. El último año en el que los ponys se vendieron, es recordado como "el año de Mi Pequeño Pony".

[editar] Ponys ordenados por correo

Todos los empaques de ponys consistían en un plástico duro en donde estaba colocado el pony y sus accesorios, adherido a un cartón impreso con el nombre y las características de cada pony, en los Estados Unidos estos empaques incluían Horseshoe Points (cupones herradura) que podían ser usados para tener descuentos en ponys especiales disponibles únicamente para dicho país mediante órdenes por correo; estos ponys generalmente eran reediciones como Majesty, que al principio solo estuvo disponible en el Dream Castle Playset (set de juegos del castillo de los sueños) o ponys "raros" como Lucky, el primer pony macho. Otro ejemplo de los ponys exclusivos ordenados por correo son los Birthflower ponies (ponys de flores de nacimiento), uno por cada mes del año, todos ellos eran de cuerpo blanco con cabello rosa, los cuales fueron Carnation, Violet, Daffodil, Daisy, Lily of the Valley, Rose, Water Lily, Poppy, Morning Glory, Cosmos, Chrysanthemum y Holly. Algunos coleccionistas valoran mucho este tipo de ponys y algunos como Rapunzel actualmente son muy cotizados.

[editar] Ponys internacionales

Los pony europeos fueron producidos por fábricas en Francia, Grecia, Italia y España, estos, eran más cotizados que sus contemporáneos producidos en Hong Kong o China (En donde eran fabricado la mayoría de los ponys). Algunos son fáciles de encontrar (por ejemplo Peachy, fabricado en Italia) pero otros son muy difíciles de encontrar, como los ponys griegos.

La Mayoría de los ponys lanzados en los Estados Unidos podían ser encontrados también en Europa occidental, muchos de los ponys que se ordenaban por correo no eran accesibles a todo el mundo debido a las restricciones en los sistemas de pedido de cada país. Los excedentes en los lotes de ponys que se ordenaban por correo, eran empacados y vendidos fuera de los Estados Unidos, algunos de estos recibían nombres diferentes, dependiendo del país en el que se vendían, por ejemplo, los Big Brothers (hermanos mayores) eran conocidos como Adventure Boys (chicos aventureros) en el Reino Unido.

Algunas variantes provenían de diferentes países y eran variaciones de algunos modelos de ponys lanzados en los Estados Unidos o en Reino Unido, sin embargo existen otros que se lanzaron en un país o región en especifico.

[editar] Petite Ponies (Ponys miniatura)

Los Petite Ponis (Ponys miniatura) son ponys miniatura que se incluían en los sets, algunos tenían características especiales como cabello peinable, cuerpos con escarcha o que brillaban en la oscuridad, la base de cada uno funcionaba como llave en los Petite Playsets (playsets miniatura) la mayoría de estos ponys no contaban con un nombre oficial y muchos tienen los mismos símbolos, estos se vendieron entre 1989 y 1991, solo se hicieron ponys terrestres y pegasos de este tipo.

[editar] Dream Beauties (Bellezas de ensueño)

Entre 1989 y 199, ponys con cuerpos más alargados hechos de plástico duro fueron lanzados y anunciados como grown up (crecidos) y fueron llamados Dream Beauties (Bellezas de ensueño) a diferencia de los demás ponys, sus cuerpos eran parecidos a los de los caballos. Todos los ponys de esta línea fueron ponys terrestres a excepción de 3 que tenían largas alas multicolores.

[editar] My Little Kitty/Puppy/Bunny (mi pequeño gatito, perrito, conejito)

Sets de gatitos, perritos y conejitos con el logo de My little Pony se vendieron entre 1990 y 1991. Cada set incluya una mamá, dos bebés y un peine, las mamás estaban cubiertas con pelusa (flocado) y los bebes eran de plástico. Las mamás gatito tenían la cola esponjada, las mamás perrito, las orejas o la cola esponjada y las mamás conejito cola y copete esponjado. También se vendieron sets de familias completas de gatitos y perritos.

[editar] Mercancía

Junto con los ponys, también fue lanzada mucha mercancía en tono a ellos que incluía ropa de cama para la habitación de los niños, decoraciones, muñecos de peluche, rompecabezas, libros, set de juegos como el Paradise Estate (estado paraíso) y el Baby Bonnet School of Dance (bebé con gorro, escuela de danza), también se lanzaron productos raros como máquinas de coser y almohadillas perfumadas. En este tiempo, dos series de televisión estuvieron al aire. En 1985 fue lanzado un disco de My Little Pony que fue grabado en los estudios AIR en Durham, cantado por Tony Markey.

FILOSOFÍA12: ¿LE PARECE QUE SOMOS ESPIRITUALES? ¿ Y SI NOS ALEJAMOS DE LA RELIGIÓN? ¿ESTÁ EL ESPÍRITU DOTADO DE RAZÓN O DE INTELIGENCIA?

Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

espiritual

  • anímico, incorpóreo, inmaterial, mental, psíquico, emocional, interior, subjetivo, místico
    • Antónimos: físico, corporal, material
  •  
  • agudo, inteligente, sensible, delicado


'ESPIRITUAL' también aparece en estas entradas

gurú - incorpóreo - inmaterial - intangible - invisible - material - mental - místico - psicológico - psíquico - seglar - seráficoDiccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

espiritual

  1. adj. Del espíritu o relativo a él:
    pensamiento, carácter espiritual.
  2. [Persona o cosa] que prefiere la sensibilidad y los sentimientos con abandono de lo material:
    es tan espiritual que se marchó al Tíbet a estudiar.
  3. m. Canto religioso originario de la población negra esclava de Estados Unidos:
    los espirituales negros han dado lugar a muchas tendencias musicales modernas.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ESPIRITUAL' en el título:

'ESPIRITUAL' también aparece en estas entradas

 

espiritual.

(Del lat. spirituālis).

 

1. adj. Perteneciente o relativo al espíritu.

2. adj. Dicho de una persona: Muy sensible y poco interesada por lo material.

V.

director espiritual

ejercicios espirituales

hijo espiritual

médico espiritual

necesidad grave espiritual

padre espiritual

parentesco espiritual

pasto espiritual

poder espiritual

vida espiritual



Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Diccionario de sinónimos y antónimos © 2005 Espasa-Calpe:

espíritu

  • alma, sustancia, esencia, interior, ánimo
  • inteligencia, pensamiento, raciocinio, ingenio
  • carácter, valor, entereza, resolución, brío, decisión, agudeza, vivacidad
  • duende, espectro, aparecido, aparición, visión, fantasma


'ESPIRITU' también aparece en estas entradas

acento - alma - ángel - ánima - aparecido - aparición - arcángel - duende - elfo - espectro - fantasma - geniecillo - gnomo - hada - ímpetu - psique - sombra - sustancia - visión

 

espíritu.

(Del lat. spirĭtus).

 

1. m. Ser inmaterial y dotado de razón.

2. m. Alma racional.

3. m. Don sobrenatural y gracia particular que Dios suele dar a algunas criaturas. Espíritu de profecía.

4. m. Principio generador, carácter íntimo, esencia o sustancia de algo. El espíritu de una ley, de una corporación, de un siglo, de la literatura de una época.

5. m. Vigor natural y virtud que alienta y fortifica el cuerpo para obrar. Los espíritus vitales.

6. m. Ánimo, valor, aliento, brío, esfuerzo.

7. m. Vivacidad, ingenio.

8. m. diablo (ángel rebelado). U. m. en pl.

9. m. Vapor sutilísimo que exhalan el vino y los licores.

10. m. Parte o porción más pura y sutil que se extrae de algunos cuerpos sólidos y fluidos por medio de operaciones químicas.

11. m. Signo ortográfico con que en la lengua griega se indica la aspiración o falta de ella.

~ áspero.

1. m. Signo ortográfico de la lengua griega que indica la aspiración de una vocal inicial.

~ de contradicción.

1. m. Genio inclinado a contradecir siempre.

~ de la golosina.

1. m. coloq. Persona falta de nutrición o muy flaca y extenuada.

~ de sal.

1. m. ácido clorhídrico.

~ de vino.

1. m. Alcohol mezclado con menos de la mitad de su peso de agua.

~ inmundo.

1. m. En la Escritura Sagrada, diablo (ángel rebelado).

~ maligno.

1. m. diablo (príncipe de los ángeles rebelados).

~ rudo.

1. m. espíritu áspero.

~s animales.

1. m. pl. Fluidos muy tenues y sutiles que se suponía que servían para determinar los movimientos de los miembros del cuerpo humano.

Espíritu Santo.

1. m. Rel. Tercera persona de la Santísima Trinidad, que procede igualmente del Padre y del Hijo.

~s elementales.

1. m. pl. Según ciertas creencias, los que habitan en diversos elementos naturales; p. ej., los gnomos en la tierra, las ondinas en las aguas, los elfos y las sílfides en el aire, etc.

~ suave.

1. m. Signo ortográfico de la lengua griega que indica la falta de aspiración de una vocal inicial.

~ vital.

1. m. Sustancia sutil y ligerísima que se consideraba necesaria para la vida del animal.

beber alguien el ~ a otra persona.

1. loc. verb. beber la doctrina.

dar, despedir, o exhalar, el ~.

1. locs. verbs. Expirar, morir.

levantar el ~.

1. loc. verb. Cobrar ánimo y vigor para ejecutar algo.

pobre de ~.

1. loc. adj. Dicho de una persona: Desprendida de los bienes y honores mundanos.

2. loc. adj. Apocado, tímido.

V.

arte de los espíritus

cátedra del Espíritu Santo

libertad del espíritu

Pascua del Espíritu Santo



Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

espíritu

  1. m. Ser inmaterial dotado de inteligencia:
    los ángeles son espíritus benignos.
  2. Parte inmaterial del hombre por la que piensa, siente, etc.:
    aunque es de espíritu noble, tiene muy mal pronto.
  3. Ser sobrenatural de las leyendas o la mitología:
    los espíritus abundan en los bosques en forma de hadas y duendes.
  4. Alma de una persona muerta que se manifiesta en la realidad:
    dice que en su casa habita un espíritu.
  5. Demonio infernal. Más en pl.:
    el exorcista intentó sacarle los malos espíritus.
  6. Ánimo, valor, fuerza moral:
    lo soportó con mucho espíritu.
  7. Vivacidad, ingenio:
    fue una respuesta llena de espíritu.
  8. Vapor sutilísimo que exhalan el vino y los licores:
    ese vino añejo desprende un espíritu delicioso.
  9. Parte más pura y sutil que se extrae de algunos cuerpos sólidos y fluidos por medio de operaciones químicas:
    logramos con el alambique el espíritu de esa sustancia.
  10. Principio generador, tendencia general, carácter íntimo, esencia o sustancia de un escrito u otra cosa:
    hay que fijarse en el espíritu de la ley y no tanto en su texto literal.
  11. Cada uno de los dos signos ortográficos griegos que indican el tipo de aspiración con que han de pronunciarse ciertos sonidos.
  12. Espíritu Santo n. p. En el cristianismo, tercera persona de la Santísima Trinidad, que procede igualmente del Padre y del Hijo.
  13. levantar el espíritu loc. Cobrar ánimo, valor o fuerza para ejecutar alguna cosa:
    ¡vamos, levanta el espíritu y hazlo!
  14. pobre de espíritu loc. adj. Pusilánime, cobarde, débil:
    serás un pobre de espíritu si no luchas por lo que es tuyo.


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ESPIRITU' en el título:


'ESPIRITU' también aparece en estas entradas

abatatamiento - ángel - animismo - ánimo - aparecer - arcángel - ascesis - ataraxia - ayuno - monismo - demonio - diablo - duende - edificación - elfo - envilecer - esfuerzo - espíritu - espiritual - estampar - evocación - evocar - extrasensorial - fariseo - filosofía - fortalecer - grandeza - gregario - heterónomo - hipóstasis - íncubo - interior - interno - longanimidad - magnanimidad - mandilón - medroso - mercantilismo - militarización - militarizar - misionero - mundanal - ondina - padre - pascua - paz - Pentecostés - persona - posesión - poseso