Blogia
petalofucsia

ETIMOLOGÍA, IDIOMAS Y PSICOLOGÍA DEL IDIOMA: EL ESTONIO. El idioma estonio (eesti keel) es una lengua fino-ugria hablada por alrededor de 1.100.000 personas que, en su gran mayoría viven en Estonia. El estonio no está emparentado con ninguna de sus lenguas vecinas, letón o lituano, las cuales son lenguas bálticas, sino con el finés, hablado al otro lado del golfo de Finlandia, mucho menos con las lenguas saami y también, aunque muy lejanamente, con el húngaro. Sin embargo, a pesar de la creencia de algunos, los dialectos del estonio del norte no son lo suficientemente similares al finés como para permitir que se entiendan los unos con los otros.

Idioma estonio

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Estonio
eesti keel
Hablado enFlag of Estonia.svg Estonia
RegiónMar Báltico
Hablantes

• Nativos:
• Otros:

1.100.000

• 1.100.000
• 10.000

FamiliaUrálico

 Fino-ugrio
  Fino-pérmico
   Fino-báltico
     Estonio

Estatus oficial
Oficial enFlag of Estonia.svg Estonia
Regulado porInstituto del Idioma Estonio / Eesti Keele Instituut (semioficial)
Códigos
ISO 639-1et
ISO 639-2est
ISO 639-3est
{{{mapa}}} Extensión del Estonio

El idioma estonio (eesti keel) es una lengua fino-ugria hablada por alrededor de 1.100.000 personas que, en su gran mayoría viven en Estonia.

Contenido

[ocultar]

Clasificación [editar]

El estonio no está emparentado con ninguna de sus lenguas vecinas, letón o lituano, las cuales son lenguas bálticas, sino con el finés, hablado al otro lado del golfo de Finlandia, mucho menos con las lenguas saami y también, aunque muy lejanamente, con el húngaro. Sin embargo, a pesar de la creencia de algunos, los dialectos del estonio del norte no son lo suficientemente similares al finés como para permitir que se entiendan los unos con los otros.

Fonología [editar]

Características fonológicas generales [editar]

Una de las características distintivas del estonio es que los fonemas que utiliza pueden contar con tres distintos grados de extensión: fonemas breves, largos y extralargos. La diferencia entre los fonemas largos y los extralargos reside tanto en su acentuación como en su prolongación. A estos dos fonemas no se les distingue en estonio escrito.

Descripción fonemática y alofónica [editar]

õ. sonido vocálico no redondeado, posterior y bajo. (Suena distinto que la misma letra en portugués, es parecido al vietnamita o-horn).

Escritura [editar]

Características generales del sistema de escritura [editar]

Al igual que el letón y el lituano, el estonio emplea los caracteres del alfabeto latino. No obstante, su alfabeto carece de las letras c, f, q, w, x, y (tan sólo se emplean para escribir nombres y citas que proceden de otras lenguas) y contiene las letras š, ž, ä, ö, ü y õ.

Sustantivo [editar]

Tanto los sustantivos, como los pronombres no presentan género gramatical. Sin embargo tanto los nombres como los adjetivos se declinan con 14 casos: nominativo, genitivo, partitivo, ilativo, inesivo, elativo, allativo, adesivo, ablativo, translativo, terminativo, esivo, abesivo y comitativo. Una de la particularidades del sistema flexivo del estonio es la ausencia del acusativo, el cual se suple o bien con el genitivo (para objetos totales) o con el partitivo (para objetos parciales).

Adjetivo [editar]

El adjetivo se declina en tantos casos como el sustantivo. El caso y el número de los adjetivos siempre coinciden con el del sustantivo al que acompaña. De esta forma, el ilativo para "una casa amarilla" kollane maja? "hacia dentro de una casa amarilla" se diría kollasesse majja.

Sintagma verbal [editar]

Características generales del sintagma verbal [editar]

Una de sus peculiaridades es la ausencia del tiempo futuro. Cuando un evento todavía no ha ocurrido, se emplea el presente atemporal.

Aspectos históricos, sociales y culturales [editar]

Historia de la lengua [editar]

La tipología de la lengua representa un paso de transición de lengua aglutinante hacia una lengua flexiva. A lo largo de su historia ha estado sujeta a una fuerte influencia del alemán tanto en su sintaxis como en su léxico.

Uso y distribución geográfica [editar]

960.000 hablantes. En Estonia (940.000) y Finlandia (9.000). Unos miles más en Estados Unidos, Canadá y Australia.

Dialectología y variantes [editar]

Fragmentada en dos grupos de variedades: las norteñas (Tallinna keel) y las sureñas (Tartu keel), con dificultades para la intercomprensión.

Fonología [editar]

Vocales [editar]

AnteriorPosterior
 No redondeadaRedondeadaNo redondeadaRedondeada
Cerradaiy (ü) u
Semicerradaeø (ö)ɤ (õ)o
Abiertaæ (ä) ɑ (a) 

Breve vocabulario [editar]

linn → ciudad vana → viejo tere! → ¡hola! head aega → adiós olgu → vale aitäh → gracias täna → hoy eile → ayer raamat → libro vesi → agua isa → padre ema → madre

Lengua [editar]

MUSTA LIPU VALGUSES Tule ümber on kogunend mõned. Ridva otsas must laperdav kalts. Ahnelt neelab mu saamatud kõned Sügistuule käes kahisev malts. Keegi sult suurt kirjaoskust ei nõua: Piisab, kui seinale kritseldad “A”. Veel plankusid lõhu, kui müüre ei jõua – Mu vaikiva heakskiidu pälvid sa taas Ja ikka ja jälle on lahus su soovid Sellest, mida sa tohid ja pead. Kui käimas on mässud ja revolutsioonid, Siis meiegi kohal. Me tõstame pead. Kui naine kord aeg avab meilegi süle. Öös süttivad silmad, kus peegeldus õud. Siis vaenlusetormid meist tuiskavad üle. Vihaselt rõhuvad tumedad jõud. Nüüd üheskoos hümni me laulame ööle, Sest öö meid ju varjab ja katab ka sind. Me laulame: “Julgesti, vennad, nüüd tööle!” Täis piirita ohvrimeelt leegitsev rind. Läbi riikluse ajastu lehvib see kangas, Must nagu lõpmatu maailmaruum. Kuni püsivad seadused, kohtud ja vanglad, Teil pilkavalt naeratab surnupealuu. Tony Blackplait

Véase también [editar]

Enlaces externos [editar]

Wikipedia
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma estonio.

0 comentarios