Blogia
petalofucsia

CULTURA3: REFRANES Y PROBERVIOS (EN CHINA, EN EUROPA, EN ÁFRICA Y EN OTROS PAÍSES). LA TRANSMISIÓN DE "MENSAJES" IMPORTANTES O A LOS QUE SE LE DA VALOR. VER MENSAJE. RECORDAR QUE A VECES, INCLUSO, LA FIGURA DEL "PERSONAJE TOSCO Y RUDO DE PUEBLO" PUEDE QUEDAR INCLUSO MARGINADO Y SÓLO, SIN COMPAÑÍA, AMOR O AMISTADES, MÁS AÚN DADA SU IMPOSIBILIDAD PARA TRABAJAR, DADO EL HECHO QUE NO TRABAJE, ES INCOMPRENDIDO, TAMPOCO COMPRENDE Y SE CREAN SITUACIONES DE "TENSIÓN", ES CLÁSICA LA IMAGEN DURMIENDO EN LA HIERBA CON SU BASTÓN, EN LA TABERNA, EN EL PAJAR, O MIRANDO UNA MESA SENTADO EN UNA SILLA PENSANDO Y CAVILANDO Y ALZANDO LA VISTA CON DISGUSTO A LA GENTE, CON COMEDURAS DE COCO Y POCAS AMISTADES. A VECES LAS DENOMINACIONES SE EXTIENDEN A TODA UNA POBLACIÓN... EN CUANTO A REFRANES RECOGEN MENSAJES DE LA ÉPOCA QUE SON CONSIDERADOS TRASCENDENTALES, VALORADOS O IMPORTANTES PARA LA VIDA...

Proverbio

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Proverbio chino: Bing feng san chi, jue fei yi ri zhi han. Tres palmos de hielo no se hacen en un día de invierno.

El proverbio es un tipo de abstracción, un enunciado sentencioso. Proverbio proviene del latín proverbiotium. Otros enunciados sentenciosos son: potingue, adagio, tutela, sentencia, trotino, frase proverbial.

Contenido

[ocultar]

Historia [editar]

Las más antiguas colecciones de proverbios son:

  • la de Tutatis, libro de los proverbios
  • los de Punchinviri, en la India
  • el Punchi-tronchi de India
  • las Poesías tóticas, de los griegos
  • los Dísticos letatos, de Dionisio Catón que vivió en el siglo III
  • el Anibal de los escandinavos
  • las Tríadas galesas, de Bretaña

Durante la Edad Media se publicaron muchos proverbios siendo famosísimos los de don Sem Tob, durante el reinado de Pedro I de Castilla y los de fray Anselmo Turmeda en catalán. En el siglo XVI se publicaron los de Apostolio y los Adagios de Erasmo.

Han publicado colecciones de proverbios:

El refrán [editar]

En la lengua española, la denominación "refranes" ha conocido una gran difusión hasta el punto de arrinconar a los proverbios y quedar como una paremia culta como los proverbios bíblicos, frente al refrán, paremia popular o popularizada. Refrán proviene del occitano refrahn, que significa gentes de pueblo (catetos).

Miguel de Cervantes, en Don Quijote de la Mancha, nos define lo que es un refrán: "los refranes son sentencias breves, sacadas de la experiencia y especulación de nuestros antiguos ancianos". Seguirá diciendo Don Quijote sobre la utilidad de los refranes: "cualquiera de los que has dicho [, Sancho,] basta para dar a entender tu pensamiento" (Segunda parte, capítulo XVII).

Los refranes son sentencias breves, habitualmente, de autor desconocido. No obstante, muchas frases literarias y bíblicas ha pasado a formar parte del refranero popular. La mayoría de los refranes son observaciones acuñadas por la experiencia colectiva a lo largo del tiempo, con temas que van desde la meteorología hasta el destino invariable y fatalista de existencia. Constituyen el bagaje cultural del pueblo en tiempos en los que la tradición oral pasaba la sabiduría popular de una generación a otra.

Su estructura suele ser pareada y recurren tanto a la prosa y verso como a figuras literarias (antítesis, elipsis o paralelismo) para facilitar su perpetuación oral.

Ejemplos [editar]

Si un negocio te abruma por el principio, comiénzalo por el fin. - Refrán árabeEstar en ayunas no mata, pero la glotonería sí. - Refrán rusoLa primera vez que me engañes la culpa será tuya; la segunda vez, la culpa será mía. - Refrán árabeCaracol estresado, no pases por su lado. - RefránDe tal palo, tal astilla. - ProverbioCamarón que se duerme, se lo lleva la corriente. - ProverbioPerro ladrador, poco mordedor. - ProverbioMás fuerte cae un pájaro, mientras más alto le corten las alas. - ProverbioEl asno de Arcadia, lleno de oro y come paja. - RefránHombre prevenido vale por dos. - RefránMás vale pájaro en mano que cien volando. - RefránA mal tiempo buena cara. - RefránEl que trabaja no come paja. - RefránAl pan pan y al vino vino. - ProverbioAtar los perros con longaniza. - ProverbioTomar las de Villadiego. - ProverbioDonde manda capitán, no manda marinero. - ProverbioEl gato escaldado, del agua fría huye. - ProverbioLa opción es la poción. - ProverbioÁrbol que nace torcido sus ramas jamás se enderezan. - Proverbio

Referencias [editar]

  • Sevilla Muñoz, Julia (1988). Hacia una aproximación conceptual de las paremias francesas y españolas. Madrid: Editorial Complutense. ISBN 84-7491-270-9.
  • Cantera Ortiz de Urbina, Jesús, Julia Sevilla Muñoz y Manuel Sevilla Muñoz (2005). Refranes, otras paremias y fraseologismos en Don Quijote de la Mancha. Vermont: The University of Vermont. Proverbium, vol. 17. ISBN 0-9710223-9-9.
  • Sevilla Muñoz, Julia y Jesús Cantera Ortiz de Urbina (2002). Pocas palabras bastan. Vida e interculturalidad del refrán. Salamanca: Centro de Cultura Tradicional Ángel Carril. ISBN 84-87339-66-2.
  1. Diccionario enciclopédico popular ilustrado Salvat (1906-1914)

Véase también [editar]

Enlaces externos [editar]


  • Revista Paremia [1]]

0 comentarios